リンガ・エスプレッソ何でも係の奮闘記

アクセスカウンタ

zoom RSS マクドナルドでハンバーガーだけ注文したら

<<   作成日時 : 2007/08/22 10:26   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 2 / コメント 4

リンガ・エスプレッソのヤスロウです。

サム講師のブログに新しい記事、"American Food"が掲載されています。もうご覧いただけたでしょうか?今回は、このブログでも、アメリカの食事の典型といってよいハンバーガーについて書いてみようと思います。


ハンバーガーといえば、やはり世界的に店舗を展開しているマクドナルドが最初に思い浮かぶのではないかと思います。実はこの記事を書くのにあたって調べてはじめて知ったのですが、一度は日本から撤退したバーガーキングも再度日本市場に挑戦するようです(Japan Timesの記事)。アービーズも、かつて日本に店舗を持っていたのですが、今は完全に撤退してしまったようです。(渋谷センター街にあった店は何度か利用したような記憶があります。煙草の煙が充満してたのが印象的でした。)日本には進出していない、アメリカのハンバーガーチェーンには、Jack in the Boxがあります。もっとも、ハンバーガーがメニューの大きな一部ではあるものの、Jack in the Boxではブリートゥなどメキシコ料理由来のファーストフードも提供しているので、ハンバーガーチェーン、とくくってしまうのはいささか語弊があるかもしれません。


さて、こういったチェーン店では、ハンバーガー単品も売っていますが、飲み物とサラダやフライをつけたセットメニューも提供しており、店員は売上を増やすためそれを勧めるのが普通です。このとき、「(セットメニューではなく)ハンバーガー単品だけ欲しい。」と言ったとしましょう。ここであなたがそれをどのように伝えようと、返ってくるリアクションは、"Just the sandwich?"であることが多いのです。他のチェーン店については自信がありませんが、マクドナルドではまずこう言われます。

そうなのです、ハンバーガーなのに、なぜか"sandwich"と呼ぶのですWikipediaのSandwichの項には、ハンガーバーも含まれていますから、定義に反しているとは言えないのかも知れません。しかし、日本人の普通の意識では、ハンバーガーはサンドイッチの一種類ではなく、似て非なるもの、ではないでしょうか?何人かのアメリカ人の友人にも聞いてみましたが、彼らも奇妙に感じるようです。


サンドウィッチと言うと、サブウェイというサンドウィッチチェーンが有名です。日本にも進出しているようですから、既によくご存知かもしれません。


マクドナルドの広告に現われる、ピエロ様のキャラクタ、Ronald McDonaldは日本の方にもよく知られていると思います。他のチェーンでも、広告に特定のキャラクタを使う戦略をとっています。Jack in the Boxの広告には、架空のCEO Jackが必ず現われます。(Jack in the Boxに関するWikipediaの項の、Advertising Campaignsの節をご覧下さい。Myspace上にプロファイルもあります。)Jackの頭は球状で、その球上に目、鼻、口が描かれています。Jack in the Boxではプロモーションで、このJackの頭をかたどった、アンテナ・ボールをよく配っています。アンテナ・ボールとは、車のラジオ受信のためのアンテナの先端につけるボールです。飾り以外の機能は果たしませんが、ときどき街で見かけます。

サブウェイでは、実在の人物Jared Fogleが広告塔の役割を担っています。彼は以前超がつく肥満体型だったのですが、サブウェイのサンドイッチばかり食べるという「ダイエット」で大幅な減量を達成し、その話が有名になって、サブウェイのスポークスマンに採用されるに至りました。


最後にトリビアですが、お隣カナダのマクドナルドでは、アルファベットMをかたどったおなじみのロゴの真中に、カナダを象徴するメープルリーフのシンボルが重ねられています。

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(2件)

タイトル (本文) ブログ名/日時
流暢さと発話の速さ
リンガ・エスプレッソのヤスロウです。 英語学習の目標を、「ネイティブ・スピーカのように話せるように」という方は多くいらっしゃいます。といっても、よく考えてみるとこの一見単純な目標はさまざまな技能を内包しており、そのうちどれを重視しているかは、個々人によって違うのではないかと想像します。とはいえ、その一つの重要な側面は「流暢さ」でしょう。さて、ここで私からの質問ですが、「流暢さ」とは、「速く喋ること」だとなんとなく思ってしまっている方はおられませんか?確かに速く喋ることが出来れば、(発音・... ...続きを見る
リンガ・エスプレッソ何でも係の奮闘記
2007/11/19 01:01
"Jack Sandwich"
リンガ・エスプレッソのヤスロウです。なんでも関東は暖かくなって、むしろ暑いぐらいだ、と聞いたのですが、ほんとうでしょうか?こちらは全般的には暖かくなってきていますが、まだ寒くなる日もあったりして、不安定な天候が続いています。また前回の記事から日があいてしまいました。言い訳すると(こんなんばっか)最近はライティング・コースの準備で忙しくしています。このブログで次回の記事を公開するまでには、詳細が決まっていると思います。お楽しみに。 さて、今回はかつて「マクドナルドでハンバーガーだけ注文した... ...続きを見る
リンガ・エスプレッソ何でも係の奮闘記
2008/03/18 08:14

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(4件)

内 容 ニックネーム/日時
へ〜へ〜へ〜〜っと(日本のトリビアで使われてる音)、いつも関心しながら読ませていただいてます。
アメリカで食べたハンバーガーはそこまで美味しいとは思えませんでしたが、hot dog は美味しかったです。今度行ったら、ハンバーガーだけ注文してみようかな・・
 
yellow
2007/08/27 23:27
私は、セットにフレンチ・フライなどついてくるのが嫌なので、マクドナルドで食べなければいけないようなことになっても、セットではなくハンバーガだけ注文するのが普通です。
…というのがこの記事が生まれた背景です。
ヤスロウ
2007/08/30 07:03
おお! 先日アイルランドのバーガーキングで「サンドウィッチ」を使われ、一瞬「え?」と思いました
アメリカのマクドナルドもそうなんですね 

あまり深く考えない性質なので(^^; まあ、確かにハンバーガーもサンドしてあるしなあと軽く流してしまいましたが、やはりイキナリ言われるとビックリします
moni
2007/09/06 17:13
moniさん、コメントどうもありがとうございます。そうなんですか、アイルランド事情は私には皆目わかりませんが、アメリカ由来のバーガーキングですから、マニュアルがある程度共通しているのかもしれませんね。

今後ともどうぞよろしくお願いします。
ヤスロウ
2007/09/06 17:30

コメントする help

ニックネーム
本 文
マクドナルドでハンバーガーだけ注文したら リンガ・エスプレッソ何でも係の奮闘記/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる